тяжёлый характер — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «тяжёлый характер»

«Тяжёлый характер» на английский язык переводится как «strong-willed» или «strong character».

Варианты перевода словосочетания «тяжёлый характер»

тяжёлый характерdifficult

У моего отца был тяжелый характер, но он не был убийцей детей!
My father may have been a difficult man, but he was no baby-killer!
Она скрытная женщина, с тяжелым характером.
She's cagey, difficult.
Не с тяжелым характером.
She's not difficult.
advertisement

тяжёлый характерbad temper

У него тяжёлый характер.
He has a bad temper.
Записи с его мест работы и допрос вашего сына показывают, что у него тяжелый характер.
Well, from his work record and our interview with your son, it appears he has a bad temper.
У него тяжёлый характер.
He's got a bad temper.
advertisement

тяжёлый характерtemper

Уходите, а то человек с тяжелым характером может дать под дых.
Get out of here quickly before you get my temper in the face.
Ну, у неё тяжёлый характер.
Yeah, well, she has a temper.
advertisement

тяжёлый характер — другие примеры

У вас тяжелый характер.
You're a temperamental person.
Хорошо, у меня был тяжелый характер. О'кей.
I was heavy-handed, okay.
Криптонская девчонка. Светлые волосы и тяжелый характер.
A kryptonian girl with blond hair and a bad attitude.
И тяжелый характер.
Big temper, too.
В кого у него такой тяжелый характер?
He has taken the character of a big baby shit.
Показать ещё примеры...