тяжёлые последствия — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тяжёлые последствия»
тяжёлые последствия — consequences
Замочите Лорда — нас ждут тяжелые последствия.
Get rid of the Lord... there will be consequences.
Я надеюсь эта невинная ошибка не приведет к тяжелым последствиям.
I hope this mistake won't have any consequences.
advertisement
тяжёлые последствия — другие примеры
Ну, это было три месяца назад, теперь будет без каких-либо тяжелых последствий.
Well, it's been up there three months now, with no dire effects.
В моем случае все почти то же самое, но с более тяжелыми последствиями.
This is just a simple assault case With somewhat more dire results.
Она ведет к тяжелыми последствиям.
They lead into harder things.
Это серьезное обвинение с тяжелыми последствиями.
That's a serious charge with grave consequences.
Травма повлекла тяжёлые последствия — перепады настроения, вспышки агрессии.
The trauma took a huge psychological toll: mood swings, violent outbursts.
Показать ещё примеры...