ты хочешь захватить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты хочешь захватить»

ты хочешь захватитьdo you want to grab

Что, ты хочешь захватить пицу или еще чего?
What, do you want to grab a pizza or something?
Ты хочешь захватить несколько зеркал и поиграть с Нилом?
Do you want to grab some mirrors and go play with Neal?

ты хочешь захватить — другие примеры

Ты хочешь захватить власть
You're going to take over.
Это наш подкаст. Мне кажется, ты хочешь захватить наш подкаст.
I feel like you're trying to take over!
Ты хочешь захватить бургер?
You, uh, you wanna grab a burger?
Если тебе от этого тебе станет легче, то я и тебе хотел захватить. Но я не знал твоего размера.
If it makes you feel better, I was gonna pick you up one, but I just-— I don't know your size.
Ты хочешь захватить наш бизнес?
You wanna take over our business?
Показать ещё примеры...