ты слышишь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты слышишь»

ты слышишьdid you hear

Ты слышал, Берни?
Did you hear that, Bernie?
Ты слышал стук?
Did you hear a knock?
Ого, ты слышал что сказал доктор?
Uh-oh. Did you hear what the doc said?
Ты слышал, Фердинанд?
Did you hear that, Ferdinand?
Ты слышал, Дрейк? У него пациенты.
Did you hear that, Drake?
Показать ещё примеры для «did you hear»...
advertisement

ты слышишьyou've heard

Ты слышал лягушек, когда вечером проходил мимо.
You've heard the toads there as you pass by at night.
— Ты не мог понять из того, что ты слышал.
— You can't know from what you've heard.
Но после того, что ты слышала сегодня утром... я не вижу необходимости в дальнейшем защищать его.
But after what you've heard this morning... I see no further need of trying to protect him.
Ты слышал, о чём говорят другие парни — об остановках в Бостоне по пути домой, о том, как «снимают» девушек, ты понимаешь? Конечно.
You've heard the guys talking about stopping over in boston on the way home, getting girls, you know?
Ты слышал, что ребята говорят о ней?
What about her? You've heard the guys talking about her.
Показать ещё примеры для «you've heard»...
advertisement

ты слышишьdo you understand

Ты слышишь, Ирма?
Do you understand, Irma ?
Ты слышала?
Do you understand?
Ты слышишь, Милый друг?
Do you understand, Bel Ami?
Эгле! Ты слышишь?
Egle, did you understand?
Никогда — ты слышишь?
Never, you understand?
advertisement

ты слышишьare you listening

Ты слышишь, Уолтер?
Are you listening? — Walter?
Антонио, ты слышишь меня?
Antonio, are you listening to me?
Ты слышишь?
Listen to that.
Ты слышишь, сразу две!
Now listen, old man. I have got two of them.
Анжелик, ты слышишь меня, и ты тоже Купидон.
Angelique buiton, you listen to me, and you, too, cupidon.