ты разозлил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты разозлил»

ты разозлилpiss you off

Ты разозлил многих людей, когда достал приказ из отдела внутренней безопасности, который подтверждает твою ненадежность.
You pissed off A lot of people, Getting your hands on The homeland-security directive Authorizing Your burn notice.
Похоже ты разозлила не тех людей.
Seems like you pissed off the wrong people.
Ну, ты разозлил другую ведьму, и она околдовала тебя, заставив...
Um, you pissed off another witch, and he or she hexed you and forced you to...
Возможно, ты разозлила свою уборщицу.
Maybe you pissed off your cleaning lady.
Ты никогда не узнаешь кто и как тебя разозлит.
You never know what you did and who you pissed off.
Показать ещё примеры для «piss you off»...

ты разозлилmake you angry

— Чтобы тебя разозлить.
— To make you angry.
Он просто пытается тебя разозлить.
He's just trying to make you angry. Well, she should be.
Это может тебя разозлить, но он практически говорящая собака.
This is gonna make you angry, but he's basically a talking dog.
Ты разозлил меня, Майкл.
You made me angry,michael.
Ты разозлил меня, когда напился и в пьяном бреду чуть не разрушил все, что я пытался наладить, чтобы вернуть твое по праву место хозяина Сатис Хаус и собственность Хэвишем.
You made me angry simply because, in a single act of drunken madness, you very nearly ruined everything we've been working towards — to put you back in your rightful place as master of Satis House and of the Havisham estate.
Показать ещё примеры для «make you angry»...

ты разозлилmade you mad

Это тебя разозлило.
That made you mad.
Прости, что я тебя разозлил.
I'm sorry I made you mad.
Прости, если я тебя разозлила. Пожалуйста, просто поговори со мной.
I'm sorry if I made you mad.
Я посмотрела его только потому, что ты прислал его мне с заголовком: «Это тебя разозлит»!
I only watched it because you e-mailed it to me with the subject line: «This is gonna make you mad»!
Ты разозлила ее, и теперь начнется землетрясение.
You made her mad and now there's going to be an earthquake.
Показать ещё примеры для «made you mad»...

ты разозлилyou mad

Это тебя разозлило?
That you mad?
— Я тебя разозлил, ясно.
That made you mad. Okay.
Ты разозлила эту страшилу.
You made the scary one mad.
Я тебя разозлил?
Am I making you...?
Если ты разозлишь этого дубиноголового то тебе придется беспокоиться не только о ранах и повреждении собственности!
If you make this broom-head angry you'll have more than injuries and property damage to worry about!
Показать ещё примеры для «you mad»...

ты разозлилyou angry

Жаль, что она тебя разозлила.
Sorry she made you angry.
Он хочет тебя разозлить.
He wants you angry.
Я же вроде не могу тебя разозлить, не?
I haven't made you angry, have I?
Должно быть, это тебя разозлило.
Must've made you angry.
Тебя разозлили показания доктора Делени?
You were angry about Dr. Delaney's testimony?