ты разливай — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты разливай»

ты разливайyou're spilling

Ты разливаешь!
you're spilling!
Ты разливаешь его.
Oh, you're spilling it.
Чувак, ты разливаешь или наполняешь?
You're gonna spill it or fill it, dude?
advertisement

ты разливай — другие примеры

Обычно это ты разливаешь.
Usually it is you who pours the drinks.
Ты разливай чай, а я примусь за лепешки, а то вдруг потом не хватит времени.
You pour the tea, I'll get stuck into these in case things get busy.
Ты разливай, а я устрою тебе сюрприз.
Do the honors. I've got a real treat in store.
Я не видел, чтобы ты разливал напитки.
I haven't seen you serving drinks.
Ты разливал через нее виски?
You used that for the whisky?
Показать ещё примеры...