ты разбил мне сердце — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты разбил мне сердце»

ты разбил мне сердцеyou broke my heart

Ты разбил мне сердце.
You broke my heart. You broke my heart!
Ты разбила мне сердце!
You broke my heart!
Ты разбила мне сердце на миллион кусочков.
You broke my heart in a million pieces.
Ты разбил мне сердце, парень.
Damn all that! You broke my heart, man.
Потому что ты разбила мне сердце на миллиард осколков.
Because you broke my heart into a billion pieces.
Показать ещё примеры для «you broke my heart»...
advertisement

ты разбил мне сердцеyou've broken my heart

Что бы ты ни сделал, ты разбил мне сердце.
Whatever it is you've done or haven't done, you've broken my heart.
Ты разбила мне сердце.
You've broken my heart.
Ты разбила мне сердце!
You've broken my heart!
Не хочу показаться драматичным, но... ты разбила мне сердце.
Not to get too melodramatic, but I think... you've broken my heart.
По крайней мере с тех пор, как ты разбила мне сердце.
Not until after you've broken my heart, anyway.