ты просто ушёл — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты просто ушёл»
ты просто ушёл — you just left
Так ты просто ушёл?
So you just left?
Ты просто ушёл?
You just left?
Итак, ты просто ушел после ужина?
So, you just left after dinner?
И так вы поругались, она выстрелила в тебя из пистолета, а ты просто ушел?
So you had a fight, she took a shot at you with a gun, and you just left?
Итак, ты просто ушел, ничего мне не говоря?
So,you just left without telling me?
Показать ещё примеры для «you just left»...
advertisement
ты просто ушёл — you just go
Может, ты просто уйдёшь?
Will you just go?
Ты просто ушла.
You just go.
И ты просто ушёл?
And you just went?
Знаешь, то что тогда произошло это было так волнующе, а потом ты просто ушёл
You know, we had this thing happening, and it was so exciting, and then you were just gone.
Ты просто уйди, Том.
You should just go, Tom.
Показать ещё примеры для «you just go»...
advertisement
ты просто ушёл — you just walked away
— И что? Ты просто ушла?
You just walked away?
Кэти ведёт себя так мило, а ты просто ушёл.
Kathy's being really nice and you just walked away.
я не знаю, не знаю его, но... ты помогаешь думаю, тебе следует жить одной если ты просто уйдешь, или позволишь это мужчине Любовь рухнет?
i don't know. i don't know. his,but... you helped. i mean,could you live with yourself if you just walked away and let the man you love take the fall?
Касл, если бы это я лежала здесь, смог бы ты просто уйти?
Castle, if it was me lying there, would you just walk away?
После всего он не может позволить тебе просто уйти.
After all this, he won't let you just walk away.
Показать ещё примеры для «you just walked away»...