ты приехал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты приехал»

ты приехалyou arrived

Я рад, что ты приехала, чтобы нас благословить.
You arrived just in time to bless us.
Ты приехала как раз вовремя.
You arrived just in time, you know.
Мне казалось, я кучу всего должен тебе рассказать, но вот ты приехал, а я сижу и молчу, как пень.
It seemed to me, that I want to tell you so much, but now, when you arrived, we sit here, and I say nothing.
Когда ты приехал?
When did you arrive?
Ты приедешь в 7.30.
You will arrive at 7:30.
advertisement

ты приехалyou came

Роджер, не мог бы ты приехать в полицейский участок?
Could you come around at once, Maida Vale Police Station?
Ты приехала сюда и пытаешься учить нас, как что делать, оскорбляешь моих друзей.
You come down here and try to tell us how to run things. Insulting my friends and everything.
Можешь показать на карте, откуда ты приехал?
Will you point out where you come from?
Да, если ты приедешь в Чикаго.
Yes, if you come to Chicago.
Тогда почему ты приехал сюда, как Ломбард?
Then why did you come here as Lombard?
Показать ещё примеры для «you came»...
advertisement

ты приехалdid you get here

— Когда ты приехала? — Где-то около пяти.
— When did you get here?
Когда ты приехал в лагерь?
When did you get here?
— Во сколько ты приехала сюда?
— What time did you get here?
Когда ты приехал в город?
When did you get into town?
ѕитер, когда ты... огда ты приехал?
— Peter .. where did you get here?
Показать ещё примеры для «did you get here»...