ты придёшь домой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты придёшь домой»
ты придёшь домой — you came home
Ты пришел домой пораньше.
You came home early.
Ты пришел домой со своей подругой Шейлой.
You came home with your friend Sheila.
Я помню, когда ты пришел домой с продуктами.
I remember when you came home with the groceries.
Ты пришел домой поздно.
You came home pretty late.
Ты пришел домой и нашел их.
You came home and you found them.
Показать ещё примеры для «you came home»...
ты придёшь домой — you get home
Если ты придешь домой раньше меня сегодня, будь осторожен.
If you get home before me today, give a look around the street.
Нет, нам надо поговорить прежде чем ты придёшь домой.
No, we need to talk before you get home.
Я не могу тебя поцеловать тебя сейчас, потом, что ты оперируешь, но ночью... когда ты придешь домой,
I can't kiss you right now because you're scrubbed in, but tonight... when you get home,
— Давай, э, давай поговорим о будущем, когда ты придешь домой.
— # to another, uh-huh # — Let's, um, let's talk about the future when you get home.
Наверное, я буду спать около холодильника, когда ты придёшь домой.
I'll probably be asleep in front of the fridge when you get home. Bye.
Показать ещё примеры для «you get home»...
ты придёшь домой — you go home
Мы бы хотели, чтобы ты пришла домой, встала на весы, записала, сколько ты весишь и вычла из этого, допустим, 10 кг.
We would just like it if you go home and step on a scale and write down how much you weigh and subtract it by, like, 20.
Ты пришел домой и накричал на Лили.
You go home and scream at Lily.
Если ты придёшь домой пьяная, твои родители будут расстроены.
If you go home drunk, your parents will be upset.
Я хотела приготовить что-то особенное только для тебя, так что когда ты придешь домой, Патрик, в одиночестве, ближе к полуночи, ты будешь помнить, что твои родители не были такими уж плохими.
I wanted you to have something special, so when you go home, Patrick, alone at midnight, you'll remember your parents weren't so bad.
Ладно, но я не позволю тебе прийти домой в таком виде.
Well, I'm not letting you go home looking like this.
Показать ещё примеры для «you go home»...
ты придёшь домой — you're home
Ты пришел домой?
You're home.
Ты пришел домой пораньше.
You're home early.
Хорошо, может, позже, когда ты придешь домой.
Yeah, maybe later, when you're home.
Ты пришла домой жутко поздно.
You're home awfully late.
И ты пришел домой пораньше.
And you're home early.