ты привязываешь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты привязываешь»

ты привязываешьyou tie

Ты человек чести, с безупречной подготовкой, поэтому вдвойне бессмысленно тебя привязывать, но они пристрелят тебя, если двинешься с этого стула.
You're a man of honor with impeccable training, so it'd be doubly pointless to tie you up, but they'll shoot you if you move from that chair.
Тебе нравится, когда тебя привязывают, не так ли, лапочка?
You like being tied up,
Я просто представил, как ты привязываешь молодую девушку к железнодорожным рельсам .
I'm just picturing you tying a young girl to the railroad tracks.
Зачем ты привязываешь Пятницу?
Why you tie Friday?
advertisement

ты привязываешьstrap

— Особенно когда тебя привязывают.
They had to strap us down.
Я не буду тебя связывать, я не буду тебя привязывать.
I'll not strap you in, I'll not tie you down. Just lie down on the bed, please.
advertisement

ты привязываешь — другие примеры

Ты привязывал её?
You hold him down.