ты получил этот шрам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты получил этот шрам»
ты получил этот шрам — you get that scar
— Но как ты получил этот шрам?
But how did you get that scar?
Как ты получила этот шрам?
How'd you get the scar?
Как ты получил эти шрамы, Вы не возражаете, я спрашиваю?
How did you get those scars, you don't mind me asking?
Где ты получил этот шрам?
Where'd you get that scar?
advertisement
ты получил этот шрам — другие примеры
Если я не ошибаюсь, Гарри он передал часть своей энергии тебе в ту ночь, когда ты получил этот шрам.
If I'm not mistaken, Harry he transferred some of his powers to you the night he gave you that scar.
В такой драке ты получил этот шрам?
When did you get that scar on your shoulder?
А где ты получил эти шрамы?
— Where are the scars from?