ты полна — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты полна»

ты полнаyou're full of

Я верю, что у тебя полно такого!
I believe you're full of it!
Ты полна ненависти.
You're full of hate.
advertisement

ты полнаyou complete

Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу.
After all, Prince Andrei has given you complete freedom.
Я единственная, кто может предложить тебе полную свободу.
I am the one who's offering you complete freedom.
advertisement

ты полнаyou a full

Ты полон гнева!
So full of anger!
Я дам тебе полный отчет за обедом.
I'll give you a full report at dinner.
advertisement

ты полна — другие примеры

О тебе полно слухов в ином мире.
Rumors about you abound in the other world.
У тебя полно денег.
I've got as much right to your money as you have.
Используй свою доску все свои обычные методы, у тебя полный карт-бланш.
Set up your blackboard, your regular technique. You've got a free hand.
Ты полна жалости к себе.
You're maudlin and full of self—pity.
Она ждет от тебя полного послушания.
She expects full obedience.
Показать ещё примеры...