ты подглядывал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты подглядывал»

ты подглядывалyou peeping

Она жаловалась, что ты подглядываешь в ее окна.
She complained about you peeping in her windows.
Ты подглядываешь?
Are you peeping?
Если я ещё раз увижу, как ты подглядываешь в мои окна, я попрошу Тревиса изуродовать вторую половину твоего лица.
If I catch you peeping in my windows one more time, I'm going to send Travis out to ruin the other half of your face.
Я слышала, ты подглядывала за Майклом.
So I heard that you were peeping on Michael.
Ты подглядывал с крыши колледжа, так ведь?
You were peeping on the roof of the college, weren't you?
Показать ещё примеры для «you peeping»...
advertisement

ты подглядывалyou peeking

Я видел, как ты подглядывала.
I saw you peeking.
Ты подглядываешь?
You peeking?
А я расскажу, что ты подглядываешь, когда она ругается с папой, а потом убегаешь и плачешь.
I'll tell her you peek when she argues with your father then you hide and cry.
Ты подглядывала.
You were peeking.
Ты подглядывала?
Did you peek?
Показать ещё примеры для «you peeking»...
advertisement

ты подглядывалyou looking at

Г-жа, что ты подглядываешь?
What are you looking at?
Я видела, ты подглядывал.
I saw you looking at it.
Я видел, как ты подглядываешь в листок.
I saw you look at the paper.
Ты подглядывал за чужими домами? Да.
Did you look into other people's homes?
Ты подглядываешь?
Are you looking at me?
Показать ещё примеры для «you looking at»...
advertisement

ты подглядывалwhat do you watch me for

Ты подглядывал за нами что ли?
Were you watching us make out?
Почему ты подглядываешь за нами?
Why are you watching us?
Ты подглядывал, Одда-сопляк?
Have you been watching me, Odda The Boy?
Ты подглядывал за мной.
You were watching me.
Так значит теперь ты подглядываешь, как я целуюсь?
So, you were watching me make out?
Показать ещё примеры для «what do you watch me for»...