ты поговорил с отцом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты поговорил с отцом»

ты поговорил с отцомyou talked to your dad

Так ты поговорил с отцом?
So you talked to your dad, huh?
Может, тебе поговорить с отцом?
Maybe if you talked to your dad?
Я хотел бы поделится с тобой тем что я делаю, но я поговорю с тобой, а ты поговоришь с отцом, таким образом я не хочу рассказывать тебе, чтобы не быть грубым.
I'd like to include you in what I'm doing here, but I talk to you and you talk to Dad, so I don't really want to include you, not to be rude.
Ты поговорил с отцом?
Did you talk to your dad?
Может быть, ты поговоришь с отцом и скажешь, как ты к этому относишься.
Maybe you can talk to your dad and tell him how you feel.
advertisement

ты поговорил с отцомyou to talk to your father

Мне нужно, чтобы ты поговорила с отцом для меня.
I need you to talk to your father for me.
Я хочу чтобы ты поговорила с отцом.
I need you to talk to your father.
Ты поговорил с отцом, да?
You talked to your father, right?
Как только я закончу с миссиями, а ты поговоришь с отцом.
We will, I promise. As soon as I finish these missions, and as soon as you talk to your father.
Ты поговорил с отцом и воспользовался ситуацией с Тхэ Гюном?
Did you talk to Father while using Tae Gyun's business as an excuse?