ты на него запала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты на него запала»
ты на него запала — crush on him
Я сказал, что ты на него запала.
I told her you had a crush on him.
Ты на него запала, а он к тебе ничего подобного не чувствует.
You had a crush on him, he didn't really feel the same way.
Как ты и хотела, я сказала Брендану... что ты на него запала.
I told Brendan you had a crush on him... like he wanted me to.
Я знаю, что ты на него запала Но я достал этот билет для тебя, так что...
I know you got a crush on him, but I got that ticket for you, so...
advertisement
ты на него запала — have you fallen for him
Ты на него запала?
Have you fallen for him?
Ты на него запал?
Have you fallen for him?
advertisement
ты на него запала — другие примеры
— Ты на него запала! — Что?
— You've got a crush on him!
— Другими словами, ты на него запал, а он тебе отказал.
I LIKE TO BOOGIE ? ? ON THE DISCO FLOOR ?
Это было похоже, будто бы ты на него запал или он тебе правда симпатичен?
Well, did it seem like you're into him or do you really fancy him?
Марко Белтрами — Ты на него запала.
You're obsessed with him.
— Ты на него запал?
— (Scotty) What, you keen on him?
Показать ещё примеры...