ты начинаешь работать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты начинаешь работать»
ты начинаешь работать — you start work
Когда ты начинаешь работать? В следующем месяце, по воле божьей.
When do you start work?
Ты начинаешь работать в 11:00.
You start work at 11:00.
Когда ты начинаешь работать?
When do you start work?
advertisement
ты начинаешь работать — другие примеры
Ну, а пока ты начинаешь работать с номером 42.
Well, you'll have to start with No. 42 in the meantime.
Завтра ты начинаешь работать под новым руководством.
You'll have somebody under you starting tomorrow.
Но если фильм уже готов, зачем встречаться сейчас, а не раньше когда ты начинала работать над ним?
But if you've already made the film, why meet us now, rather than before when you were starting on it?
Ты начинай работать над прибором, а я достану коллектор.
You start constructing the machine, and I will get you the manifold.
Ж: когда ты начинаешь работать, это то, что ты делаешь.
When you start the job, it's what you do.