ты начинаешь видеть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты начинаешь видеть»

ты начинаешь видетьyou start to see

Иштар, ты начинаешь видеть глазами своего сердца.
Ishtar, you start to see with the eyes of your heart.
Они были теми двумя огромными массами, которые разделены океаном, но однажды кто-то сказал тебе, что когда-то они были одним большим континентом, и ты начинаешь видеть места, где они...
They were these two huge land masses, separated by an ocean, but, one day, someone tells you that they used to be one big continent, and you start to see the places where they...
Ну, когда проработаешь там, так долго, как я ты начинаешь видеть мелочи.
Well, when you work there as long as I did you start to see the angles.
Ты начинаешь видеть то, чего нет.
It's bad. You start to see shit that ain't there.
Ты начинаешь видеть структуру агрессивного поведения здесь?
Are you starting to see a pattern of violent behavior here?