ты меня достаешь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты меня достаешь»

ты меня достаешь — другие примеры

Если честно, ты меня достаешь не меньше.
Honestly, you piss me off as well.
Смотри, мы все знаем, что, когда ты меня достаешь, я уступаю.
Look, we all know that usually when you bug me I give in.
Знаешь, чем ты меня достаёшь Харрис?
You want to know what it is about you that really kicks my ass, Harris?
Вечно ты меня достаёшь...
«Why didn't you tell me about Simmons?»
Слушай, если ты меня достаешь, чтобы я пришел из-за дедушкиных... погоди...погоди немного!
If you're fucking with me to get me to go and talk about... our grandparents' estate Wait. Wait a minute!
Показать ещё примеры...