ты меня выставляешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты меня выставляешь»
ты меня выставляешь — you're kicking me out
Сьюзи, ты меня выставляешь?
You're kicking me out, suzy?
— Ты меня выставляешь.
You're kicking me out.
Ты меня выставляешь?
You're kicking me out?
— Ты меня выставляешь? — Нет!
— You're kicking me out?
advertisement
ты меня выставляешь — другие примеры
Ты меня выставляешь на посмешище.
You make me look like a fool.
Ну что ты, Джордан, ты меня выставляешь в ужасном виде.
Honestly, Jordan. You make me sound just awful.
— Кем ты меня выставляешь? — Нам нужна эта посуда.
Why embarass me with a scene?
Ты меня выставляешь в плохом свете.
You're making me look bad.
В каком свете ты меня выставляешь?
You're making me look stupid!
Показать ещё примеры...