ты мастер — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты мастер»

ты мастерyou are a master

Ты мастер только вилами по воде писать.
You are a master only of the uncertain.
Говорят, что ты мастер меча школы Тэнсин-докумэй.
I hear you are a master swordsman of the Tenshin-dokumei school.
Ты говорил, что ты мастер.
You said you are the master here.
Забыл? Для тебя мастер Чо.
It's Master Cho to you.
Тогда я поклонюсь и нареку тебя мастером.
I'll bow down and call you master.
Показать ещё примеры для «you are a master»...
advertisement

ты мастерyou're a master

Ты мастер во всем, но ничего когда-нибудь ты станешь мастером.
You're a master of everything, but nothing ever masters you.
Ты мастер каратэ И дружелюбен ко всем
You're a master of karate and friendship for everyone
Ты мастер каратэ И дружелюбен ко всем.
You're a master of karate and friendship for everyone
Ты мастер каратэ
You're a master of karate
Ты мастер каратэ И дружелюбен ко всем.
You're a master of karate and friendship for everyone.
advertisement

ты мастерthe best

Вижу, ты мастер сохранять людям жизнь.
You look like you are good at it.
А говорили, что ты мастер.
Wow, they said you were good.
Черт, а ты мастер.
God damn, you are good!
Я знаю, какой ты мастер выдумывать истории.
I know how good you are at making up stories.
Они берут тебя потому, что ты мастер.
They hired you as you're the best.