ты когда-нибудь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты когда-нибудь»

ты когда-нибудьhave you ever

Ты когда-нибудь слышала о Нике Парикмахере?
Have you ever heard of Nick the Barber?
Ты когда-нибудь слышал, как женщина кричит?
Have you ever heard a woman scream?
Ты когда-нибудь пробовал спиртное или табак?
Have you ever touched liquor or nicotine?
Ты когда-нибудь преднамеренно грешил?
Have you ever purposely sinned?
Ты когда-нибудь влюблялся, Питер?
Have you ever been in love, Peter?
Показать ещё примеры для «have you ever»...
advertisement

ты когда-нибудьyou'll ever

Я не думаю, что ты когда-нибудь забудешь или простишь меня...
I don't suppose you'll ever forget or forgive me for...
Может быть ты и не животное, Спартак... но глядя на это, я сомневаюсь... что ты когда-нибудь будешь человеком.
You may not be an animal, Spartacus... but this sorry show gives me very little hope... that you'll ever be a man.
Не думаю, что ты когда-нибудь будешь стоить больше $3,000.
'Cause I don't think you'll ever be worth more than $3000.
Это вторая, третья, четвёртая — не то чтобы она тебе когда-нибудь понадобилась — и задний ход.
This is second... third, fourth — not that you'll ever use it — and reverse.
Мам, ты когда-нибудь видела столько молока?
Look, Mother, all the milk you'll ever...
Показать ещё примеры для «you'll ever»...
advertisement

ты когда-нибудьhave you never

Ты когда-нибудь слышал об Адаме, Еве и Змее?
Have you never heard of Adam and Eve and the serpent?
Ты когда-нибудь встречал женщину, которая заставляет тебя любить её каждой клеточкой своего тела?
Have you never met a woman who inspires you to love... until your every sense is filled with her?
Ты когда-нибудь хотел стать профессионалом, Эдди?
Have you never wanted to go professional, Eddie?
Ёлеонора, ты когда-нибудь замолчишь?
Will you never shut up!
Ты когда-нибудь скажешь «Снято»?
Stop!" Can you never say "Play"?
Показать ещё примеры для «have you never»...
advertisement

ты когда-нибудьyou ever get

Ты когда-нибудь чувствуешь себя так же?
You ever get like this, Levi?
Слушай, если ты когда-нибудь пойдёшь на свидание мы могли бы пойти вчетвером.
Listen, if you ever get a date maybe the four of us could go out together sometime.
Ты когда-нибудь был противен сам себе?
Do you ever get tired of who you are?
Ты когда-нибудь совершал ошибки, за которые потом расплачивался?
Ever get caught in a mistake that you just can't get out of, King?
Последний раз тебе говорю друг, если я тебя когда-нибудь уроню, тебе потребуется много помощи чтобы снова подняться. Да ладно.
I told you once, friend, if I ever get you down you're gonna need a lot of help to get up again.
Показать ещё примеры для «you ever get»...

ты когда-нибудьhave you ever seen any

Ты когда-нибудь видел своих жертв?
Have you ever seen any of your victims?
Ты когда-нибудь видел эти, ну, знаешь, иностранные фильмы?
Have you ever seen any of those, you know, those foreign films?
— Джордж, ты когда-нибудь видел?
— George, you ever see one?
Мы уже задавались вопросом, увидим ли мы тебя когда-нибудь
We were beginning to wonder if we'd ever see you again.
Ты когда-нибудь видел настолько ужасное место?
Did you ever see any place quite so horrible?