ты заслуживаешь узнать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты заслуживаешь узнать»

ты заслуживаешь узнатьyou deserve to know

Ты заслуживаешь узнать, что случилось с твоей мамой.
You deserve to know what happened to your mom.
Ты заслуживаешь узнать перед тем, как я...
You're my friend. You deserve to know before I...
Мужчины держатся друг за друга и хранят секреты, но ты заслуживаешь узнать правду.
Men, they stick together and they hold each other's secrets, but you deserve to know the truth.
— Я полагаю, что ты заслуживаешь узнать, почему я внес эти изменения в твой альбом.
— It's not gonna happen. — I feel like you deserve to know why I wanna make these changes to your album.
Но ты заслуживала узнать правду.
But you deserved to know the truth.