ты заслуживаешь лучшего — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты заслуживаешь лучшего»
ты заслуживаешь лучшего — you deserve better
А ты заслуживаешь лучшей доли.
You deserve better.
Но ты заслуживаешь лучшего, чем Прайс Март.
But you deserve better than Price Mart.
Ты заслуживаешь лучшего, чем Поль.
What I mean is you deserve better than Paul.
Что я думаю, Лана, так это то, что ты заслуживаешь лучшего.
What I think, Lana, is you deserve better.
Хорошо, потому что ты заслуживаешь лучшего.
Good, because you deserve better.
Показать ещё примеры для «you deserve better»...