ты достойна лучшего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты достойна лучшего»

ты достойна лучшегоyou deserve better

Я знаю, ты достоин лучшего, только сейчас иди и садись в чёртову машину!
I know you deserve better, but get in the fucking car!
Ты достоин лучшего, ТиСи. Правда.
You deserve better, T.C. You do.
Ты достойна лучшего.
You deserve better.
Я думаю, что ты достойна лучшего.
I just think you deserve better.
Конечно, это не моё дело, но ты достойна лучшего, чем этот парень.
— It's none of my business, but you deserve better than that guy.
Показать ещё примеры для «you deserve better»...
advertisement

ты достойна лучшегоyou can do better

Миа, ты достойна лучшего чем этот парень.
Mia, you can do better than this guy.
Ты достойна лучшего.
You can do better.
Я думаю ты достойна лучшего.
I think you can do better.
Ты достоин лучшего.
You can do better.
Знаешь, Моника, он симпатичный, но ты достойна лучшего.
Monica, he's handsome, but you can do better.
Показать ещё примеры для «you can do better»...
advertisement

ты достойна лучшегоyou're better than

Ты достойна лучшего парня, Карен.
You're better than this guy, Karen.
Ты достоин лучшего!
You're better than this!
— Детка, ты достойна лучшего.
— Babe, you're better than this.
Ты достоин лучшего.
You're better than that.
Ты достойна лучшего.
You're better than that.