ты всё время так говоришь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты всё время так говоришь»

ты всё время так говоришьyou keep saying that

Ты все время так говоришь. Но ты должен дать мне еще какую-нибудь зацепку, или мне...
You keep saying that, but you have to give me something to go on or I...
Ты все время так говоришь и ничего не делаешь.
You keep saying that, but you never do.
advertisement

ты всё время так говоришьyou always say

Ты все время так говоришь.
You always say that.
Ты всё время так говоришь, и до рук дело никогда не доходило.
You always say, «I'm gonna kill you» and you never do.
advertisement

ты всё время так говоришь — другие примеры

Да ты все время так говоришь.
It's what you always say.
Ты всё время так говорил.
You've been saying it all along.
Ты все время так говоришь.
If you lie, I'll get you!
Ты все время так говоришь.
You're full of it.
Я не могу. Ты все время так говоришь.
You say that every time.