ты врун — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты врун»
ты врун — you liar
Врун, какой же ты врун!
You liar!
Ты врун!
You liar!
Ты из меня сделал хренова сообщника, ты врун.
You made me a fuckin' accomplice, you liar.
Ты врун!
You are a liar.
Знал же, что ты врун, так ты ещё и придурок.
I knew you were a liar, but I didn't think you were stupid.
Показать ещё примеры для «you liar»...
advertisement
ты врун — you're a liar
Нравится, но ты врун!
Yes, I do like it, but you're a liar.
Ты врун, но я люблю тебя.
You're a liar, but I love you.
Потому что ты врун и трус, выдающий себя за идеального сынка.
Because you're a liar and coward who passes himself off as the perfect son!
Я уже поняла что ты не перезвонишь, потому что знаю что ты врун.
I already know you're not gonna call me like you promised because I know you're a liar.
Ты врун!
You're a liar!
Показать ещё примеры для «you're a liar»...