ты временно отстранён — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты временно отстранён»
ты временно отстранён — you are suspended
Потому что ты временно отстранена.
Because you are suspended.
Ты временно отстранена.
[woman] You are suspended.
А Ченг, в школе говорят что ты временно отстранён.
But Chang, the school said that you suspended.
ты временно отстранён — you're suspended
Ты временно отстранена от занятий.
You're suspended.
Джейк, ты временно отстранен.
Jake, you're suspended.
ты временно отстранён — другие примеры
Вступает в силу немедленно и обсуждению не подлежит то, что я вынужден сообщить тебе — ты временно отстранен от обязанностей агента ФБР.
Effective immediately, without pay, I regret to inform you of your suspension from the FBI.
Ты временно отстранен от вождения автобуса, с выходным пособием.
You are temporarily suspended from bus driving, with pay.
Я сказала дома, что ты временно отстранён от работы.
I told at home that you've been suspended.
Ты временно отстранен от дел.
Provisional suspension until further evaluation.
То, как я себя вела раньше, Обвинила тебя в том, что ты испортила мой проект. И теперь ты временно отстранена.
Just how I acted before, accusing you of screwing up my project and getting you put on academic suspension.
Показать ещё примеры...