ты влюбляешься — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты влюбляешься»

ты влюбляешьсяyou fall in love

Но если ты влюбляешься...
But if you fall in love...
— А сколько раз ты влюблялся?
How many times did you fall in love?
Ты...ты влюбляешься, ты строишь планы, у тебя есть мечты...
You fall in love. You make plans. You have fantasies.
Ты влюбляешься, ты женишься.
You fall in love.
Доллхаус заставлял тебя влюбляться неоднократно, ты мне говорила.
The Dollhouse made you fall in love, over and over. You told me that.
Показать ещё примеры для «you fall in love»...
advertisement

ты влюбляешьсяyou fall for

Иногда ты влюбляешься в неправильных людей.
Sometimes you fall for the wrong people.
Проблема вовсе не в Михаэле или Дине, а в том, что ты влюбляешься в парней, которые бросают тебя после трех недель.
The problem is neither Michael nor Dina, but that you fall for guys who ditch you after three weeks.
Ты влюбляешься и думаешь, что происходит самое грандиозное событие со времен Графа Цеппелина.
You fall for 'em. You think this is gonna be the biggest thing since the Graf Zeppelin.
Если ты влюбляешься в кого-то... то становишься таким дураком.
If you fall for someone... you'll become such a fool.
Однажды ты влюбляешься в этого парня и от каждого поцелуя и прикосновения его пальцев
One day you fall for this boy. And he touches you with his fingers.
Показать ещё примеры для «you fall for»...
advertisement

ты влюбляешьсяyou to be in love

Зачем твердой 10-ке как ты влюбляться в кого-то как я?
Why would a perfect ten like you be in love with someone like me?
И очень похоже, что я начинаю в тебя влюбляться.
And I think there is a good chance, I love your word.
Я не хочу, чтобы ты влюблялся в меня.
I don't want you to be in love with me.
А потом безумно в тебя влюблялись?
Until they fall madly in love with you?
Я не хочу, чтобы ты влюблялась.
I don't want you to be in love.