ты взял пистолет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты взял пистолет»
ты взял пистолет — did you get the gun
Но где ты взял пистолет?
Well, where did you get the gun?
Где ты взяла пистолет, Анна?
Where did you get the gun, Anne?
Где ты взяла пистолет?
Where did you get the gun?
Где ты взял пистолет?
Where did you get the gun?
— Где ты взял пистолет?
— Where did you get the gun? — I bought it on the street.
Показать ещё примеры для «did you get the gun»...
advertisement
ты взял пистолет — you took his gun
Я хочу, чтобы ты взяла пистолет, Надя
I want you to take this gun, Nadia...
Джеймс, ты взял пистолет Хартмана и застрелил ребят?
James' did you take the gun and shoot the boys?
А ты возьми пистолет.
You take the gun.
Ты взял пистолет, но не воспользовался им.
You took the gun from his briefcase, but you didn't use it.
Когда ты поняла, что Ферсби не собирается убивать его, ты взяла пистолет и сама сделала это, правильно?
When Thursby wouldn't tackle him you took his gun and did it yourself, right?
advertisement
ты взял пистолет — that- you brought your gun
Ты взял пистолет на встречу с дилером?
You brought a gun to a drug deal?
Ты взяла пистолет на свидание?
You brought your gun on a date?
Ты взял пистолет, как я тебя просил?
Did you bring your gun, as I suggested?
Ты взял пистолет?
Did you bring a gun?
Ты взял пистолет.
Is that— You brought your gun.