ты взяла — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты взяла»
ты взяла — you took
Я заметил, что ты взяла минивен.
I, uh, I noticed you took the-the minivan.
Те, что ты взяла из сейфа в офисе.
The ones you took from the office safe.
— Ты взяла деньги из её руки. — Я не брала.
— You took that money from her hand.
Ты взял у меня рыбу!
You took my fish!
Ты взял капусту, наладил дело для себя и меня.
You took the dough, made connections built it up. For you and me.
Показать ещё примеры для «you took»...
advertisement
ты взяла — did you get
— Эми, а откуда ты взяла это?
— Amy, where did you get this?
Ты взяла ту часть, что я сделал ночью?
— You get the pages I did last night?
— Откуда ты взял 50 фунтов?
— Where did you get 50 pounds from!
Ты взял их и ты их отдашь!
You get them, and give them back!
А где ты взял деньги, Пести?
Where'd you get the dough, Pasty?
Показать ещё примеры для «did you get»...
advertisement
ты взяла — makes you think
— С чего ты взял, что я ее ненавижу?
— Now what makes you think I hate her?
— А с чего ты взял, что нет?
— What makes you think I haven't?
С чего ты взял, что я буду стараться для него?
What makes you think I'd stick my neck out for Laszlo?
И с чего ты взял, что это меня заинтересует?
What makes you think I'd be interested?
— С чего ты взяла, что она захочет уехать?
— What makes you think she'd want to go?
Показать ещё примеры для «makes you think»...