ты был первый — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты был первый»

ты был первыйyou were the first

Потому что ты был первым человеком в округе, который воспринимал меня таким, каков я есть.
Because you were the first person around here to accept me for what I am.
Ты была первая, кто с ним смыться хотел!
You were the first who wanted to run away with him.
Ты был первым, о ком я подумала, Пейси.
You were the first person that I thought of.
Мы бы хотели напомнить тебе, что ты была первой танцовщицей в жизни Гвидо.
We'd like to reassure you on Guido's behalf that you were the first showgirl in his life.
В смысле, я так долго не хотел замечать, ты был первым парнем, с которым я хотел сделать следующий шаг, и ты сказал нет.
I mean, as much as I didn't want to admit it you were the first guy that I was ready to take that next step with and you said no.
Показать ещё примеры для «you were the first»...
advertisement

ты был первыйyou'll be the first

Ты будешь первым, на кого он укажет, если мы «смоемся» и просто оставим его.
You'll be the first one he'll identify if we duck out and leave him.
Не понимаешь? Ты будешь первым в истории полицейским, который использовал фальшивое убийство, чтобы раскрыть настоящее.
You'll be the first policeman in history to use a fake murder to solve a real one.
Ты будешь первым
You'll be the first.
Ты будешь первым «бильярдным» бароном.
You'll be the first billiard baron.
И ты будешь первой жертвой.
And you'll be the first victim.
Показать ещё примеры для «you'll be the first»...
advertisement

ты был первыйyou're the first

Надеюсь, ты будешь первым, кого убьют.
I hope you're the first man killed in it.
Но ты был первым из тех, кто когда-либо был схвачен Мареком и смог сбежать.
You're the first to ever escape from Marek.
Но ты будешь первой, кто заимеет детёныша гориллы, ты не рада?
You're the first to have a baby gorilla and you're not happy?
Ты будешь первым. — Я?
You're the first one.
Ты будешь первым пиратом.
You're gonna be the first pirate.