туфелька — перевод на английский

Варианты перевода слова «туфелька»

туфелькаshoes

Ты только взгляни на эти легкие, маленькие туфельки.
Just look at those thin, little shoes.
Мамочка, ЛеРой взял мои туфельки.
Mommy, LeRoy had my shoes.
Вам не очень понравилось ходить по парку, из-за гравия неудобного для ваших городских туфелек.
You disliked walking in the garden because of the gravel, uncomfortable in your street shoes.
— Хлебные туфельки в такое время?
— Yes. — Bread shoes in these time?
— Он принёс туфельки? — Нет.
— Does he have my shoes?
Показать ещё примеры для «shoes»...
advertisement

туфелькаslipper

Но она убежала так быстро, что вот эта хрустальная туфелька соскользнула с её ноги и осталась на ступеньках лестницы.
But she ran away so fast, that this glass slipper slipped off her foot and fell on the stairs.
Не выезжала ли из ворот нашего королевства девушка в одной туфельке?
Has the girl crossed the gate of the Fairy Kingdom? Having a single slipper on?
Мы будем ездить с министром взад и вперёд по стране и смотреть в подзорные трубы. А вы будете искать невесту при помощи вот этой хрустальной туфельки.
I will go with the minister round the country watching through spyglasses, but you will search the girl with the help of this glass slipper.
Позвольте примерить туфельку вашим дочкам.
Let me ask your daughters to fit the slipper.
— Золушка, надень эту туфельку.
Cinderella, put this slipper on...
Показать ещё примеры для «slipper»...
advertisement

туфелькаglass slipper

Просто его ноге подошла хрустальная туфелька.
His foot just happened to fit the glass slipper.
Принц очень обрадовался, найдя Золушку! И конечно, туфелька была ей впору!
The prince was overjoyed to find Cinderella and the glass slipper fitted perfectly.
Она хрустальная туфелька?
Was she the glass slipper?
А в полночь моя карета превратится в тыкву, и я уеду в одной туфельке.
At midnight I'll turn into a pumpkin and drive away in my glass slipper.
— Его Королевское Величество Принц разыскивает девушку, потерявшую хрустальную туфельку
His Royal Highness the Prince is coming to find the girl who has lost the glass slipper.
Показать ещё примеры для «glass slipper»...
advertisement

туфелькаslipper fits

Если туфелька придётся ей по ноге, принц женится на ней!
If the slipper fits her foot the prince will marry her!
— Но ведь туфелька пришлась ей по ноге!
But the slipper fits her foot!
Посмотрим, подходит ли туфелька, Золушка.
Let's see if the slipper fits, Cinderella.
Туфелька как раз по ноге одной из моих дочек, зовите короля. — Позвольте... — Капрал, зовите короля.
The slipper fits upon the foot of one of my daughter, corporal, call for the King!
Уверяю Вас, туфелька как раз по ноге одной из моих дочек.
I'm telling you, the slipper fits upon the foot of one of my daughter!