тут один парень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тут один парень»

тут один пареньguy around here

Живут тут одни парни на Кросс Крик — они, вроде, там хижину ремонтируют.
There were these guys living out by Cross Creek, said they were [ Gun uncocks ] rehabbing a cabin out there.
Есть тут один парень, иногда скандалит на улице.
There is this guy who yells at us sometimes outside.
И тут один парень, со штукой типа английской булавки в носу и татухой "всех в расход" посмотрел на него — и говорит: "Простите, сэр."
And finally, this one guy with, like, a safety pin through his nose and a-a "kill everything" tattoo looks up, and he says, "Sorry, sir."
Да, у меня тут один парень ищет жирафа.
I got a guy here looking for a giraffe.
Да,я действительно пыталась получить всех неопределившихся избирателей в нашу пользу а они все болтали о том,что Руби джефферс сделает для них, точней будто она собирается,и тут один парень сказал:
I was trying to get all these undecided voters over to your side and they kept talking about what Ruby Jeffries would do for them, as if she will, and one guy said,
Показать ещё примеры для «guy around here»...

тут один пареньthere's this guy

Эй, тут один парень точно знает, что я американец.
Hey, there's a guy back here knows I'm an American.
Да, да, тут один парень бегает по городу.
Yeah, yeah, there's some guy running around town.
Так вот, мне жаль, но тут один парень считает, что я ее украл у него."
Well, I'm sorry, but there's some guy out there who thinks I stole it from him."
Брат, тут один парень бандитской наружности не дает мне проходу.
Oppa, there's a guy who look like a gangster who is bullying me all the time.
Тут один парень... глубоко скрывающий свою честность и обязательность под личным обаянием, угробил настроение не только мне, но и Сэмми.
There's this guy, who obviously thinks a minor amount of charm replaces integrity and commitment, has not only ruined my day but Sammy's as well.