тут больше нечего делать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тут больше нечего делать»

тут больше нечего делать — другие примеры

Всё равно тут больше нечего делать, так ведь?
Nothing else to do around here anyway.
Да тут больше нечего делать.
— Nothing else to do around here.
Мне тут больше нечего делать.
I've seen enough of this rock.
Если наш танк выведен из строя, нам тут больше нечего делать.
If the vehicle is gone there's nothing for us to do here.
Ладно, тут больше нечего делать.
All right, here's for nothing.
Показать ещё примеры...