труха — перевод на английский

Варианты перевода слова «труха»

трухаsawdust

Знаете, иголки, нитки, труха.
You know, needles and thread, sawdust.
Сточи его в труху.
You make it sawdust.
advertisement

трухаaway

Теперь , пойду домой и пусть телевизор превратит всё это в труху.
Now, to go home and let TV slowly rot it all away.
мрамор выкрошится, дерево обратится в труху, дома бесшумно рухнут,
waiting for the marble to crumble away, for the wood to turn to pulp, for the houses to collapse noiselessly,
advertisement

трухаoblivion

С каких это пор мы стираем людей в труху?
Since when do we go blasting people into oblivion?
Если там появится кто-то, кого там быть не должно, то натравим на него эту крайне эффективную огнедышащую военную машину и сотрем их в труху.
How about this? Whoever's out there that shouldn't be out there, let's just get on these very effective fire-breathing war machines, and go out and blast them into oblivion.
advertisement

трухаbrain

Вместо мозгов у тебя труха, но ты не трус.
You've got shit for brains, but you've got balls.
Ничего не получится, смотри, какая труха, просто каток!
The nitro's got to your brain! Look at it.

труха — другие примеры

Из меня высыпается труха.
— There goes some of me again! -Does it hurt you?
Только заметьте, этот мотор в 2000 лошадиных сил... ..иесли я решусь сойтис ума изапустить его,... ..он разнесет Вашу хреновину на мелкиекусочки,... ..а винты сотрут насв труху.
But you get this: That engine's rated at 2000 horsepower and if I was fool enough to let it get started it'd shake your pile of junk into 1000 pieces and cut us up into mincemeat with the propeller.
Иначевибрация превратит шасси в труху.
Too much unnecessary vibration could shake the structure to pieces.
Вся твоя жизнь превращена в труху банальности.
All of life is reduced to the common rubble of banality.
Подстилкой служили труха и солома. Мгла ночи тот хлев окружала!
His pillow was made of rubbish and straw, dark it was over the manger!
Показать ещё примеры...