требую адвоката — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «требую адвоката»
требую адвоката — want a lawyer
Послушайте, я требую адвоката!
Listen you guys, I want a lawyer.
Я требую адвоката!
I want a lawyer!
Я требую адвоката. Да?
I want a lawyer.
— Я тоже требую адвоката.
— I want a lawyer, too. — So do I.
Я требую адвоката.
I want a lawyer.
Показать ещё примеры для «want a lawyer»...
advertisement
требую адвоката — lawyer
Грант пожаловался в профсоюз, и теперь каждый пожарный в городе будет требовать адвоката.
Grant complained to his union, and every firefighter in the city is lawyered up.
Ховард требует адвоката.
Howard lawyered up.
Он требует адвоката.
He lawyered up.
— Требует адвокатов.
— He's all lawyered up.
Пока этот парень не начнет требовать адвоката.
Before that kid starts thinking lawyer.
Показать ещё примеры для «lawyer»...
advertisement
требую адвоката — ask for a lawyer
Не понимаю, почему она не требует адвоката.
I don't understand why she's not asking for a lawyer.
Хм, сейчас я требую адвоката, просто для протокола.
Um, yeah, I'm now asking for a lawyer, just for the record.
Фотограф требует адвоката.
The photographer asked for a lawyer.
Она уже требовала адвоката.
She already asked for a lawyer.
Знаешь, Трой, невиновные обычно не требуют адвоката.
Hmm. You know, Troy, innocent folks don't usually ask for a lawyer.
Показать ещё примеры для «ask for a lawyer»...