требования не будут выполнены — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «требования не будут выполнены»

требования не будут выполненыdemands were not met

И я уничтожу его, если мои требования не будут выполнены.
I will destroy it if my demands are not met.
Если мои требования не будут выполнены, то произойдёт бедствие, которое вы даже не можете себе представить
If these demands are not met, a disaster beyond imagination will occur!
Мы будем убивать одного из вашей команды каждые пятнадцать минут, пока наши требования не будут выполнены.
We will kill one of your team every 15 minutes until our demands are met.
Мы будем говорить с генералом Геноцидо, Который подчистую уничтожит человеческую расу если его требования не будут выполнены немедленно!
We'll be talking with General Extermulo, who will crush the human race under his boot unless his demands are met immediately!
Полиция официально убьют миссис Стоун, если требования не будут выполнены.
Police officials kill Mrs.Stone if demands were not met.
Показать ещё примеры для «demands were not met»...
advertisement

требования не будут выполненыdemands aren't met

Она пойдет в ход, если наши требования не будут выполнены.
It will be filed if our demands aren't met.
Сегодня угонщики объявили, что взорвут самолёт завтра в 2 часа дня, если их требования не будут выполнены ...
This afternoon the hijackers threatened to blow themselves up tomorrow by 2 PM, if their demands aren't met...
И если мои требования не будут выполнены, я передам диск с этой информацией полиции.
— "If my demands aren't met, "then I will be forced to turn the hard drive directly over to the police."
По вашему мнению они способны убить Гэррити, если их требования не будут выполнены?
Do you think that they'd kill Garrity if their demands aren't met?
Они говорят что будут убивать по заложнику каждый час если требования не будут выполнены.
They say they'll kill a hostage every hour if their demands aren't met.