тратить его на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тратить его на»

тратить его наspend it on

Они тратят их на рекламу.
They spend it on advertising.
Когда у меня будут деньги, я не буду тратить их на всякие глупости.
I won't spend it on stupid things. I'll open a shop.
Я заработала эти деньги, с чего было тратить их на кого-то, лишь затем, что он умер?
I was working for it, so why should I spend it on some guy just because he's dead?
Я заслужил это и потрачу их, и я не собираюсь тратить их на Энн или Эмми, или Эшли, я потрачу их на себя.
I earned it and I'm going to spend it, and I'm not going to spend it on Anne, or Amy, or Ashley, I'm going to spend it on me.
— У тебе нет денег? — Есть, но я не собираюсь тратить их на тебя.
Oh, I've got the money, I just don't wanna spend it on you.
Показать ещё примеры для «spend it on»...
advertisement

тратить его наwaste it

Моё время слишком дорого, чтобы тратить его на подобный вздор.
My time is far too valuable to waste on rubbish like that.
Ах, да, конечно, у тебя нет времени, чтобы тратить его на людей, которые просто разбрасываются своими жизнями, ты помогаешь тем, кто хотят твоей помощи.
Oh, right, yes, you don't have time to waste on people who are throwing their lives away; you help people who want your help.
— Но если ты не считаешь, что готов к серьезным отношениям, скажи мне об этом сейчас, потому что у меня больше нет времени, чтобы тратить его на фривольности.
— But if you don't think you're ready for a serious girlfriend-boyfriend relationship, tell me now because I do not have any more time to waste on frivolities.
Не нужно тратить его на слёзы.
So little time, my love, and we mustn't waste it.
Мы тратим его на споры!
We can't waste it arguing.
Показать ещё примеры для «waste it»...