торжественный момент — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «торжественный момент»
торжественный момент — другие примеры
Святая полночь, торжественный момент.
«Hark, the herald angels sing!»
и с тобой Торквато Тассо, мой любимый друг, чьи стихи приходят мне на ум в этот торжественный момент.
and with you, Torquato Tasso. My tender friend whose verses come to my mind in this supreme moment.
Это очень торжественный момент!
This is a very solemn moment!
В этот торжественный момент.. мы должны все вместе.. поблагодарить товарища Марко, и сказать ему огромное, огромное спасибо за все те годы, что он нас кормил, хранил, оберегал и лечил.
This is the moment where we thank all together comrade Marko for all the past years that he toke care of us, and gave us a meal and made sure we were healthy.
И в этот торжественный момент попросим Отца Нашего на небесах смилостивиться над двумя нашими несчастными собратьями.
And let us at this solemn time ask our Father in heaven to have mercy upon our two wretched brethren.
Показать ещё примеры...