только что вышел из тюрьмы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «только что вышел из тюрьмы»

только что вышел из тюрьмыjust got out of prison

Или, скажем, ты только что вышел из тюрьмы, куда ты отправился за наезд на пешехода со смертельным исходом— и это было частью уговора — чтобы избежать ответственности за куда более тяжкое преступление, умышленное убийство, за которое, по факту, ты и должен был отвечать.
Or say you just got out of prison, where you went in for vehicular manslaughter, as part of an agreement to avoid being implicated in a greater crime, murder, for which, in fact, you were responsible.
Незамужняя женщина встречается с парнем И он говорит ей, что он только что вышел из тюрьмы.
An unmarried woman meets a guy and he tells her he just got out of prison.
Я только что вышел из тюрьмы.
I just got out of prison.
Я только что вышел из тюрьмы после 3-х лет отсидки!
I just got out of prison after three years!
Я только что вышел из тюрьмы.
I er... ..just got out of prison.
Показать ещё примеры для «just got out of prison»...

только что вышел из тюрьмыjust got out of jail

Он только что вышел из тюрьмы.
He just got out of jail.
Брат, который только что вышел из тюрьмы...
The brother who just got out of jail...
— Кайл только что вышел из тюрьмы.
Kyle just got out of jail.
Он только что вышел из тюрьмы и опять туда вернется.
Boy just got out of jail and now he got to go back already.
Я думаю он только что вышел из тюрьмы.
I guess he just got out of jail.
Показать ещё примеры для «just got out of jail»...