толстозадый — перевод на английский

Варианты перевода слова «толстозадый»

толстозадыйfat ass

Да ну, этот толстозадый должен был дождаться меня.
Yeah well, he should have waited for me, the fat ass.
Отвезите этого толстозадого предателя в аэропорт и посадите его в грузовой отсек.
Take that fat ass traitor to the airport and put him in cargo.
Эй, толстозадый.
Hey, fat ass.
Садись, толстозадая.
Come on, fat ass.
Шевелись, толстозадый!
Move it, fat ass!
Показать ещё примеры для «fat ass»...
advertisement

толстозадыйfat-ass

Крупный толстозадый чувак, ясно?
Big fat-ass dude, all right?
Люблю большие, толстозадые банки.
I love big, fat-ass banks.
Гадание по руке, уборка трейлеров, риск заработать серьезный тюремный срок, чтобы купить своему толстозадому мужу еще один Бентли?
Palm reading, cleaning trailers, risking serious jail time so you can buy your fat-ass husband another Bentley?
И, знаешь, тот неуклюжий толстозадый Крейг?
And you know that clumsy, fat-ass Craig?
Не могу видеть, как мой старый друг сидя здесь зализывает свои раны как толстозадый кот
Well, I hate to see my old friend sittin' here, licking his wounds like a fat-ass cat.
Показать ещё примеры для «fat-ass»...
advertisement

толстозадыйfatass

— Сядь, толстозадый.
Sit down, fatass.
Если бы я не взял эти деньги, они бы так и валялись в сейфе, пока какой-нибудь толстозадый сидящий за столом, не потратил их на новый ковер. для своего офиса, в котором он постоянно сидит.
If I didn't take that money, it would just sit inside a locker until some fatass who sits behind a desk grabs it to buy new carpet for his office which he never leaves.
Лехаим, толстозадый!
L'chaim, fatass.
Я же говорил, что если они поставят на защиту этого неуклюжего толстозадого Крейга, то проиграют — и что они сделали?
You know, I told them if they put that clumsy, fatass Craig on defense we'd blow the game and what do they do?
Поставили на защиту неуклюжего и толстозадого Крейга!
They put that clumsy, fatass Craig on defense, right? It's unbelievable.