толкнул его — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «толкнул его»
«Толкнул его» на английский язык переводится как «pushed him».
Варианты перевода словосочетания «толкнул его»
толкнул его — pushed him
— Толкнул его?
He pushed him?
Я толкнула его, чтобы высвободиться.
What for? I pushed him against the furniture to get him off me!
Я улучил момент и толкнул его за борт.
I took a moment and pushed him overboard.
Тогда герцог де Корси тихонько толкнул его в спину, и бедняга нашел свою смерть под водой.
The Duc de Courey pushed him gently in the small of the back... and the wretched man plummeted to a watery death.
Ты толкнул его.
You pushed him.
Показать ещё примеры для «pushed him»...
advertisement
толкнул его — shoved him
Кирк толкнул его на землю.
He only picked it up again when Kirk shoved him to the ground.
Он сказал, ты толкнул его.
He said you shoved him.
Я глянула вниз и увидела кровь, я разозлилась и толкнула его.
I looked down and saw blood, and I got so mad, I shoved him.
Мы толкнули его в грязь.
We shoved him to the dirt.
Да, и он был жив, пока ты не толкнула его через перила.
Yeah, and he was alive, until you shoved him over the railing.
Показать ещё примеры для «shoved him»...
advertisement
толкнул его — kick it over
Ногой толкни его ко мне.
Kick it over here.
Толкни его ко мне.
Kick it over to me.
Толкни его сюда.
Kick it over here.
Опусти ориужие и толкни его в мою сторону.
Put the gun down and kick it over to me.
Начальник толкнул его и наступил на очки.
The foreman kicked him and stepped on his glasses.
Показать ещё примеры для «kick it over»...
advertisement
толкнул его — drove him
Я возглавляю группу учёных, которые хотели бы осмотреть его и постараться выяснить, что толкнуло его на путь безумия.
I head a group of scientists... who would like to examine him and try and find out what it was... that drove him out of his mind.
Я толкнула его в объятия другой женщины.
I drove him into the arms of another woman.
Вы толкнули его на это.
You drove him to it.
И раз уж мы начали возлагать вину, то это ты толкнул его в объятия Итая Ласкина.
And as long as we're assigning blame here, if anyone drove him into Etai Luskin's arms, it was you.
Что толкнет его к ней и подальше от тебя.
Which will drive him towards her and away from you.
Показать ещё примеры для «drove him»...