тогда я и узнал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тогда я и узнал»

тогда я и узналwhen i found out

И вот тогда я и узнал... кое-что невероятное.
That's when I found out... something incredible.
Тогда я и узнал о тебе.
That's when I found out about you.
Тогда я и узнала про его другой бизнес.
That's when I found out about his other business.
advertisement

тогда я и узналwhen i knew

Тогда я и узнал, что ты лучше всех.
That's when I knew you were the best.
Тогда я и узнал, что она особенная.
That's when I knew Isabel was special.
Тогда я и узнал, что ты жив.
That's when I knew you were alive.
advertisement

тогда я и узнал-i learnt the

Тогда я и узнал...
That was when I learned...
Тогда я и узнал, что как дупликат из временного парадокса
That's when I learned that, as a time paradox duplicate,
Однако через пять месяцев после свадьбы он угодил в Венсенскую тюрьму. Тогда я и узнала всю правду.
When, only five months after the wedding, he was thrown into prison— -I learnt the truth.
advertisement

тогда я и узнал — другие примеры

Тогда я и узнала.
That's when I found out.
Тогда я и узнала, что сведения об этих торпедах исчезли из всех отчётов.
That's when I discovered the torpedoes had disappeared from all official records.
Я пошла на съемочную площадку и... тогда я и узнала...
I went to set to look for Vince and... that's when I heard.
Вот тогда я и узнал, как поспешно люди делают выводы.
I found out right then how fast people rush to judgment.
Вообще-то, тогда я и узнал свою ориентацию.
In fact, that's the way I discovered my orientation.