тебя убили — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя убили»
тебя убили — you killed
Это ты убил его?
You killed him!
Ты убил его, а потом убил Роберта.
You killed him and then you killed Robert.
Он собирался шантажировать тебя, поэтому ты убил и его.
He was going to blackmail you, so you killed him, too.
Скарлетт, ты убила его.
Scarlett, you killed him.
Кто крестил твоих выродков после того, как ты убила мою мать?
Who baptized your brats after you killed my mother?
Показать ещё примеры для «you killed»...
advertisement
тебя убили — you've killed
Ты убила ее наповал.
You've killed her so completely
Ты убила ее.
You've killed her.
Ты убил человека?
You've killed someone?
Ты убил Неистового!
YOU'VE KILLED FURY!
А ты убил его!
AND YOU'VE KILLED HIM!
Показать ещё примеры для «you've killed»...
advertisement
тебя убили — did you shoot
Ты убил Гайгера.
You shot Geiger.
— Это лучше, чем если тебя убьют.
It's better than having you shot.
Ты убил его?
Did you shoot him?
Скажи, почему ты убила Майлса?
Now, why did you shoot Miles?
— После того как он попытался тебя убить?
— After he tried to shoot you?
Показать ещё примеры для «did you shoot»...
advertisement
тебя убили — you'd been killed
— Слиман сказал ей, что тебя убили.
Slimane told her you'd been killed.
— Пол, я подумала, что тебя убили!
— Paul, I thought you'd been killed.
Да, если тебя убьют, я никогда не докажу, что не был на тебе женат.
Well, if you'd been killed, I'd never been able to prove I wasn't married to you.
"Я говорил тебе много раз," — Сказал я. — "Я умру." Она ответила: "Я полагаю, сначала ты убьёшь меня."
She answered, «I suppose you'd kill me first.»
Ты убьешь себя в пустом доме.
You'd be killing yourself to an empty house.