тебя по-прежнему есть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя по-прежнему есть»
тебя по-прежнему есть — you still have
У тебя по-прежнему есть деньги?
You still have the money?
У тебя по-прежнему есть эта работа, и всегда будет.
You still have this job and you always will.
У тебя по-прежнему есть я, милая.
You still have me, love.
Да, но у тебя по-прежнему есть все пальцы.
Yes, but you still have all your fingers.
— У тебя по-прежнему есть эта карточка?
— Do you still have that card?
Показать ещё примеры для «you still have»...
advertisement
тебя по-прежнему есть — you'll still be
Ты по-прежнему будешь..
You'll still be --
А ты по-прежнему будешь мыть туалеты.
And you'll still be cleaning toilets.
Ты по-прежнему будешь мыть туалеты.
You'll still be cleaning toilets.
Да, ты по-прежнему будешь в состоянии говорить.
Yeah, you'll still be able to talk.
Организация, которая стоит за этим, даже не почувствует. и ты по-прежнему будешь в серьёзной опасности.
You won't even scratch the surface of their organization, and you'll still be in grave danger.
Показать ещё примеры для «you'll still be»...