тебя обучать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя обучать»
тебя обучать — taught you
Ты обучал меня той же магии, которая убила твою жену?
You taught me the same magic that killed your wife?
— Потому что ты обучал его.
— Because you taught him.
Зачем ты обучал его такой жизни.
Why you taught him about that life.
— Я же хорошо тебя обучала.
I taught you well.
Ты уже забыла все, чему я тебя обучала?
Have you already forgotten everything I taught you?
Показать ещё примеры для «taught you»...
advertisement
тебя обучать — you trained
Похоже тебя обучал Магистр Депа Биллаба.
It seems you trained with Jedi Master Depa Billaba.
Ты обучала меня, как соблазнить Дэвида Уила, как мы делали с ней.
You trained me to seduce David Whele like we did to her.
Мы тут как раз говорили о поведении Чан Гым, которую ты обучал и направил сюда.
We were talking about Jang-Geum... whom you trained and sent here
Ты обучал меня, в действительности, это все агенство.
I'm not. You trained me, but it was the agency, really.
Не знаю, где тебя обучали, но узнать чью-либо кепку — ещё не значит опознать человека.
I don't know where you trained, but identifying someone's cap is not identifying them. I -
Показать ещё примеры для «you trained»...