тебя нужно подвезти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя нужно подвезти»
тебя нужно подвезти — you need a ride
Тебя нужно подвезти домой?
You need a ride home?
Почему тебя нужно подвезти?
Why do you need a ride?
— Тебя нужно подвезти?
Do you need a ride?
Что ж, если тебя нужно подвезти до суда, я готов.
Well, if you need a ride down to the courthouse,
тебя нужно подвезти или еще чего?
you need a ride or anything?