тебя не пощадят — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя не пощадят»

тебя не пощадятnot been kind to you

Годы тебя не пощадили.
The years have not been kind.
Отец, время тебя не пощадило.
Father,time has not been kind to you.
advertisement

тебя не пощадят — другие примеры

И тебя не пощадят.
You shall have no mercy either!
И на этот раз я тебя не пощажу.
And next time, I won't go easy on you.
И тебя не пощадит. За то, что ты мне помогаешь.
They'll kill you too, just for helping me.
Но после твоих оскорблений я тебя не пощажу.
But since you speak that way, I will show no mercy.
Время и тебя не пощадило.
You must have suffered a lot.
Показать ещё примеры...