тебя кормит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя кормит»
тебя кормит — feed you
Мое уважение проявляется в том, что я тебя кормлю.
My respect is manifested in the fact that I feed you.
Ведь я не буду тебя кормить.
You cannot keep up with me and I will not feed you.
Мы тебя кормим, одеваем.
We feed you. We clothe you.
Да, я буду тебя кормить.
I will feed you.
А мне надо тебя кормить?
Do I have to feed you?
Показать ещё примеры для «feed you»...
advertisement
тебя кормит — you're feeding
Хорошо ты кормишь своего друга.
You're feeding your friend well.
Фрэнк говорит что ты кормишь кота непатентованным кормом.
Frank says you're feeding the cat generic food.
А Лу знает, что ты кормишь его едой бездомных?
Does Lou know that you're feeding his food to the strays?
И кроме того. я бы не хотел выхватывать еду Из глоток всех тех ленточных червей, что ты кормишь.
Besides, I wouldn't want to take food out of the mouths of all those tapeworms you're feeding.
Его тело не может справится с тем что ты кормишь его.
His body can't handle what you're feeding it.
Показать ещё примеры для «you're feeding»...