тебя кормит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя кормит»

тебя кормитfeed you

Мое уважение проявляется в том, что я тебя кормлю.
My respect is manifested in the fact that I feed you.
Ведь я не буду тебя кормить.
You cannot keep up with me and I will not feed you.
Мы тебя кормим, одеваем.
We feed you. We clothe you.
Да, я буду тебя кормить.
I will feed you.
А мне надо тебя кормить?
Do I have to feed you?
Показать ещё примеры для «feed you»...
advertisement

тебя кормитyou're feeding

Хорошо ты кормишь своего друга.
You're feeding your friend well.
Фрэнк говорит что ты кормишь кота непатентованным кормом.
Frank says you're feeding the cat generic food.
А Лу знает, что ты кормишь его едой бездомных?
Does Lou know that you're feeding his food to the strays?
И кроме того. я бы не хотел выхватывать еду Из глоток всех тех ленточных червей, что ты кормишь.
Besides, I wouldn't want to take food out of the mouths of all those tapeworms you're feeding.
Его тело не может справится с тем что ты кормишь его.
His body can't handle what you're feeding it.
Показать ещё примеры для «you're feeding»...